Fandom

Phineas and Ferb wiki

Isabella's Birthday Song

445bài viết
trên wiki này
Add New Page
Thảo luận0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Bài hát
Isabella's Birthday Song
I'm not asking for the world.jpg
Isabella trên con đường với các hình trái tim xung quanh cô.
Bài hát bởi Isabella với giọng nền của BaljeetBuford (Danny Jacob là giọng nền trong album)
Tuyển tập:
Phineas and Ferb: Rockin' and Rollin'
Phát hành:
5 tháng 7, 2013
Thực hiện:
Isabella trên phố Maple Drive, Danville về điều ước của cô trong ngày sinh nhật của mình
Thể loại:
Pop
Độ dài:
1:44
1:58 (phiên bản album)
Isabella, Baljeet và Buford niên sử
Kế trước:
Gordian Knot (Isabella)
Chupacabra Ho (Baljeet và Buford
Hiện tại:
Isabella's Birthday Song
Tiếp theo:
Only Trying to Help (Isabella)
Vampire Queens Love Pimpernels (Baljeet)
Summer All Over the World (Buford)
Đoạn nhạc
Phineas And Ferb - Happy Birthday, Isabella01:53

Phineas And Ferb - Happy Birthday, Isabella

Phiên bản tập phim
Phineas and Ferb - Isabella's Birthday Song Extended Lyrics02:28

Phineas and Ferb - Isabella's Birthday Song Extended Lyrics

Phiên bản album

Isabella's Birthday Song (Bài hát sinh nhật của Isabella), còn có tên là Isabella's Birthday Wish (Điều ước sinh nhật của Isabella) là bài hát thực hiện bởi Isabella Garcia-Shapiro trong tập phim "Happy Birthday, Isabella". Trong bài hát, cô giải bày một khát vọng duy nhất trong buổi sinh nhật của cô: có thời gian ở một mình bên Phineas.

Lời bài hát

Isabella: Today is my birthday and there's just one thing I'm wishing for
To spend some time alone with a certain someone I adore
It doesn't have to be formal or fancy
It's not a deal breaker if it's not romancy
After all of this time, I've lowered my expectations
Baljeet, Buford (trong tập phim); Danny Jacob (trong album): Expectations...

Isabella: Don't need a limo or a corsage,
Just him and me without the entourage
And I won't be upset (I won't be upset)
At this emotional roulette (Emotional roulette)
I'll take any little thing that I can get...

Like eating some french fries: I'll take it!
Stuck on a tarmac: I'm good! (I'm good!)
Trapped under rubble: That's awesome! (That's awesome!)
Moving a piano: If we only could!

Getting orthodontia: Sign me up! (Sign me up!)
In a smelly subway car: I'm in! (I'm in!)
We could be reupholstering a love seat:
I call that a win-win!

'Cause that's all I really want;
Just time alone with my triangular savant
I'm not asking for the world; I'm just a simple girl
And I would change my mournful tone...

If we could just be alone
Just be alone...
Just be alone...
Just be alone...

Tất cả: Happy Birthday, Isabella!

Lưu ý: Những dòng màu xanh chỉ có trong phiên bản album, trong khi những dòng có màu hồng có trong phiên bản tập phim

Bản dịch

Isabella: Hôm nay là sinh nhật của tớ, và chỉ có một điều tớ đang ước mong
Là dành thời gian riêng tư với một người mà mình luôn mến mộ
Nó không cần phải trang trọng hoặc cầu kỳ
Nó không cần là một thỏa thuận nếu nó không gây lãng mạn
Sau tất cả bấy lâu nay, tớ đã phải hạ thấp kỳ vọng của mình
Baljeet, Buford (trong tập phim); Danny Jacob (trong album): Kỳ vọng...

Isabella: Không cần chiếc xe limo hay bông gài trên tay,
Chỉ cậu ấy và tớ mà không cần người đi cùng
Và tớ sẽ không buồn đâu (Sẽ không buồn đâu)
Ở trong vòng quay tình cảm này (Vòng quay tình cảm)
Tớ sẽ làm tất cả những thứ nhỏ nhặt tớ có thể làm...

Như ăn bánh khoai tây Pháp: Tớ sẽ làm!
Bị kẹt trên sân bay: Tớ vẩn ổn! (Tớ vẫn ổn!)
Bị kẹt dưới đống đổ nát: Thật tuyệt vời! (Thật tuyệt vời!)
Di chuyển đàn piano: Nếu chúng tớ có thể!

Đi đến nơi chỉnh răng: Cho tớ vào! (Cho tớ vào!)
Trên một con tàu bốc mùi: Tớ gia nhập! (Tớ gia nhập!)
Chúng ta có thể tự làm một ghế ngồi tình yêu:
Tớ gọi đó là kết thúc hoàn hảo!

Vì đó là tất cả những gì tớ muốn;
Chỉ cần có thời gian riêng tư với thiên tài đầu tam giác của tớ
Tớ không đòi hỏi một thế giới; tớ chỉ là một cô gái
Và tớ sẽ thay đổi giọng ủ ê của mình...

Nếu chúng tớ được ở một mình thôi
Ở một mình thôi...
Ở một mình thôi...
Ở một mình thôi...

Tất cả: Chúc mừng sinh nhật, Isabella!

Thư viện ảnh

Nhấn vào đây để xem nhiều hình ảnh hơn từ Isabella's Birthday Song.
Thư viện ảnh cho Isabella's Birthday Song có thể được xem tại đây.

Thông tin cơ sở

  • Mặc dù bài hát này nói về việc Isabella muốn dành thời gian ở bên Phineas, tên của cậu còn không có trong lời bài hát. Đây là bài hát cũng có chủ đề giống với bài "City of Love".
  • Lần thứ hai Phineas không để ý đến Isabella khi cô hát về việc muốn có được thời gian với cậu. ("City of Love")
  • Đây là lần thứ ba Isabella hát về Phineas. ("City of Love", "What'cha Doin'?")
  • Những hình trái tim và các hạt lấp lánh trong bài hát tương tự với những thứ trong bài "City of Love".
  • "Savant" (tiếng Pháp) chỉ một người có học thức. Isabella xem Phineas là một người sáng tạo và là một người thông minh. Cô còn nói về "hình tam giác" ám chỉ đầu của Phineas.
  • Trước khi tên của bài hát còn chưa tiết lộ, bài hát được tham khảo dựa vào từ "Alone" (một mình), kênh Disney UK đặt tên bài hát này là "If We Could Just Be Alone".
  • Trong album, Isabella lặp lại dòng "just be alone" thêm hai lần nữa, trong khi đó phần hát của Baljeet và Buford bị tắt đi và thay vào đó là giọng nền của Danny Jacob.[1]

Sáng tác

Mã BMI #15802189 (Tên thay thế: Isabella's Birthday Wish)

Cước chú

Kế trước:
"Chupacabra Ho"
Bài hát Tiếp theo:
"Robot Love Song"
Kế trước:
"The Way of the Platypus" (#6)
Phineas and Ferb: Rockin' and Rollin' Tiếp theo:
"We Are the Moms" (#8)

Vòng quanh Wikia

Wiki ngẫu nhiên