Fandom

Phineas and Ferb wiki

Love at First Byte

445bài viết
trên wiki này
Add New Page
Thảo luận0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

"Love at First Byte"
Awkward silence.jpg
Chloe và Norm
Mùa: 4
Mã sản xuất: 414a
Cốt truyện bởi:
Martin Olson
Kịch bản bởi:
Eddie Pittman
J. G. Orrantia
Đạo diễn:
Sue Perrotto
"Trợ đạo diễn:"
Derek Thompson
Thông tin trình chiếu
Kênh Disney Hoa Kì:
2 tháng 8, 2013
Kênh Disney XD:
5 tháng 10, 2013
Ra mắt toàn cầu:
17 tháng 8, 2013 (Disney Channel Bra-xin)
Xem bên dưới...
Vị trí tập phim
Kế trước
"Happy Birthday, Isabella"
Tiếp theo
"One Good Turn"
Công chiếu: Tập 195
Loại tập: 11 phút
Cặp đôi với:
"One Good Turn"
Hàng hóa, ấn phẩm

Ồ, giờ ta hiểu rồi. Ngươi đang để ý đến cô gái robot ở đằng kia.

Heinz Doofenshmirtz

Trong lúc Mẹ trở nên bận bịu trong việc tổ chức bữa tiệc, bà nhờ Phineas và Ferb giúp làm phần kết thúc hoành tráng. Trong lúc đó, Candace định bắt quả tang em trai cô, nhưng mẹ cô đã nhờ họ giúp khiến tình hình là cô không thể bắt được. Tại bữa tiệc, Doofenshmirtz cố gắng cho Norm hẹn hò với một cô nàng robot.

Tóm tắt cốt truyện

Linda đang chuẩn bị mọi thứ cho một bữa tiệc riêng tư, và bà bảo bọn trẻ là bà đang rối tung lên khi màn pháo hoa bị hỏng. Phineas hỏi bà có cần cậu và Ferb làm chương trình ánh sáng, và bà đưa cho họ danh sách các công ti mà họ có thể hỏi ý kiến và "chạy đi". Phineas quyết định rằng họ có thể tự làm chương trình. Lawrence sau đó đến với bộ đồ anh hề Mardi Grad (hoặc "tay rối dữ dằn" như mọi người nghĩ); ông nói rằng ông là DJ cho bữa tiệc, và băn khoăn Perry đâu rồi.

Thiếu tá Monogram thông báo nhiệm vụ cho Perry xảy ra tại bữa tiệc riêng tư của nhà cậu. Ông khẳng định rằng Doofenshmirtz sẽ đến đó "chỉ để vui chơi". Ông yêu cầu Perry đến đó và đảm bảo Doofenshmirtz "không làm gì không tốt". Tuy nhiên, cậu phải cải trang vì địa điểm của nhiệm vụ gần với hộ gia đình của cậu, và kết thúc bằng việc cải trang trong quả bóng bay phiên bản của chính cậu.

Trong lúc đó, Candace, đang ngồi trong phòng khi Jeremy đang bận tại tiệm xúc xích, bố mẹ của cô thì đang chuẩn bị cho bữa tiệc, còn em trai của cô thì chưa làm gì đáng bị bắt cả. Tuy nhiên, Stacy chỉ ra cho Candace một loại côn trùng khổng lồ mà Phineas và Ferb đang làm. Candace "quay trở lại công việc", và Stacy nhận ra là mình vừa làm sai. Candace ngay lập tức đi ra ngoài và hỏi Phineas đang làm gì, và Phineas trả lời là họ đang làm đèn laser cho chương trình ánh sáng, và cô ngay lập tức đi mách mẹ mình.

Tại Tập đoàn Xấu xa Doofenshmirtz, Doofenshmirtz sẵn sàng đi đến bữa tiệc riêng tư, nhưng Norm không muốn đi vì cậu chưa có cuộc hẹn hò nào. Doof khuyên Norm nên đi ra ngoài nắng, và ý ông không phải là bảo Norm mặc bộ đồ thú rừng. Norm vẫn thất vọng, nhưng Doof nói là cậu có thể sẽ gặp được máy bỏng ngô hoặc máy xay, điều khiến Norm cuối cùng cũng vui vẻ đi theo.

Candace gặp mẹ mình và nói với mẹ những gì Phineas và Ferb đang làm, nhưng Linda nói ra điều đó cùng lúc với Candace, và bà tiết lộ là bà nhờ họ giúp chuẩn bị bữa tiệc, khiến Candace nói "nhưng, nhưng, nhưng" và cũng nói là tình hình "không bắt quả tang được", khiến Stacy ngạc nhiên.

Phineas giới thiệu cho Isabella, BaljeetBuford chiếc P.H.L.A.S.E.R., cỗ máy sẽ tạo ra ánh sáng cho chương trình ánh sáng. Buford băn khoăn tại sao không dùng pháo hoa, và Phineas giải thích là dùng P.H.L.A.S.E.R. không sợ bị mất ngón tay. Trong lúc Phineas đi lấy khăn tắm để lau kính, Candace vẫn đang tự lẩm bẩm về tình huống "không bắt quả tang được". Stacy băn khoăn vậy tại sao họ lại ngồi ở sân sau, và đưa Candace đi đến chỗ có niềm vui, điều khiến Candace nói thêm "không bắt được, không có niềm vui".

Perry, vẫn đang cải trang, bật nảy trên những nhà vệ sinh và dừng tại một quầy bán bóng bay, nơi cậu dùng ống nhòm theo dõi Doofenshmirtz.

Doof đang giúp Norm trò chuyện với máy bỏng ngô, nhưng một cái xe kẹo bông được đấy đến, và Doof nói rằng có người khác đã lấy mất cô ấy. Norm than vãn, chuyển thành mặt buồn thì sau đó cậu phấn khởi lên khi thấy một cô gái robot, Doof nhận ra rằng Norm đang để ý đến cô ấy, và bảo Norm đến đó giới thiệu tên mình và hỏi cô ấy có cung gì; cũng dặn là nhớ mà chạy nếu cô ấy là cung Nhân mã. Norm đến đó, tự giới thiệu bản thân và hỏi cung hoàng đạo. Cô giới thiệu mình tên là Chloe, và cô thuộc cung Song ngư. Không biết nên nói gì tiếp, Norm quay lại và hỏi nên nói gì khi cô thuộc cung Song ngư. Doof tiết lộ rằng Charlene thuộc cung Song ngư, và dự đoán rằng hai người có thể kết hôn rồi ly dị từ từ. Ông bảo Norm là nên bắt đầu luôn.

Balthazar Horowitz đến chỗ Perry nhưng Perry bảo cậu nhỏ tiếng và làm cho cậu một quả bóng bay hình mũ phớt.

Doof hỏi lại những gì ông dặn Norm, và cậu trả lời là hỏi về sở thích của cô ấy. Ông cũng dặn Norm là nhớ trở nên tuyệt vời, và cậu nói là không vấn đề gì khi bộ nén của cậu được làm từ thùng tủ lạnh. Thiếu tá Monogram thông báo cho Perry trên đồng hồ nhưng vô tình bị cậu phát hiện ra và ông kết thúc cuộc trò chuyện. Ông sau đó la Carl khi không nói cho n6g là cậu đang ngồi đó.

Norm gặp Chloe lần thứ hai, và cậu hỏi Chloe chức năng chính của cô là gì, và cô trả lời là nhảy múa. Norm nói rằng thật trùng hợp khi chức năng chính của cậu là thách thức những người biết nhảy. Chloe đồng ý chấp nhận lời thách thức và Norm quay trở lại chỗ của Doof. Norm nói với Doof là cậu đang lo lắng, và ông bảo là phải "nhảy ra khỏi đầu của mình" và đẩy Norm ra sàn nhảy.

Trên sân khấu, Lawrence muốn thấy mọi người ở trên sàn nhảy (ngay cả những robot khổng lồ), và làm bữa tiệc trở nên sống động hơn. Phineas nhận ra rằng đó là tín hiệu của họ, và bắt đầu khởi động chiếc P.H.L.A.S.E.R., trong lúc Norm và Chloe nhảy theo nhạc. Sau khi bài hát kết thúc, Norm "nhảy ra khỏi đầu của mình", rớt trên P.H.L.A.S.E.R. và kích hoạt kết thúc hoành tráng. Phineas bảo mọi người đeo kính vào, và Isabella cùng với Những cô gái bên lò sưởi giúp mọi người đeo kính. Norm đang ở trên P.H.L.A.S.E.R. nhìn mọi người ở phía dưới trong lúc cỗ máy tạo ra một luồng ánh sáng khiến mọi người kinh ngạc.

Norm quay trở về thân người của mình và kết thúc buổi biểu diễn. Doofenshmirtz đến chúc mừng Norm và yêu cầu cậu giới thiệu người bạn gái mới. Tuy nhiên, người đã sáng chế ra Chloe là Rodney xuất hiện và đưa Chloe tránh xa khỏi "Romeo gỉ sét". Doofenshmirtz cố gắng chê bai lại Rodney, nhưng chẳng nghĩ ra được gì và quyết định gọi cho ông sau để lăng mạ. Norm và Chloe chào tạm biệt, nói những lời thoại trong Romeo and Juliet. Doof nói với Norm rằng cậu không cần Chloe và thấy xúc xích tại một quầy gần đó.

Linda về nhà để cảm ơn bọn trẻ, nhưng sau đó "bắt quả tang" họ vì để vương vãi khăn tắm ở sân sau. Phineas xin lỗi bà và họ sẽ dọn ngay, và Linda bảo họ khi nào làm xong thì vào ăn tối Candace phàn nàn rằng sau những gì họ đã làm, bà chỉ bắt quả tang chúng vì mấy cái khăn tắm, khiến Candace bực mình.

Bài hát

Phần hậu kết

Lời hát thứ hai của bài hát "Robot Love Song" (khi phát sóng đơn)

Thư viện ảnh

Nhấp vào đây để xem nhiều hình ảnh hơn từ Love at First Byte.
Thư viện ảnh cho Love at First Byte có thể được xem tại đây.

"Thường nhật"

"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay"

Phineas: Cậu biết đấy, sẽ dễ hơn nếu ta tự tổ chức chương trình ánh sáng. Ferb, tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay!... Ý tớ là tối nay.

"Quá nhỏ tuổi để..."

Doofenshmirtz: Được rồi, Norm. Sẵn sàng đi đến tiệc riêng tư chưa?


Norm: (với giọng nói buồn) Tôi không đi đâu.
Doofenshmirtz: Đừng nói với ta là người buồn vì chưa có bạn gái nhé.

Norm: Đúng. Đúng vậy đấy.

Lời thoại của Ferb

Phineas: Xin giới thiệu Khung đèn Ánh sáng và Thiết bị Âm thanh và Tia X-quang Điện tử!
Ferb: Hoặc PHLASER cho gọn.

"What'cha doin'?"

Không.

"Này, Perry đâu rồi?"

Lawrence: Bố là anh hề Mardi Gras. Nói đến điều đó, Perry đâu rồi?

Ồ, cậu đây rồi, Perry

Không.

Lối vào trụ sở của Perry

Không.

Nhạc chuông xấu xa

Tập đoàn Xấu xa Doofenshmirtz!

Lời thoại đáng nhớ

Lawrence: Chào, chào các con! Các con có đoán được trang phục bữa tiệc DJ tối nay dành cho chú hề Mardi Gras của cha không?


Phineas: Uh... rối tay tận thế đáng sợ à?

Lawrence: Sao mọi người đều đoán vậy nhỉ?
Doofenshmirtz: Đừng than vãn nữa. Hãy ra ngoài nắng như ta này.


Norm: Ý ngài là mặc một bộ đồ của con thú có sừng à?
Doofenshmirtz: Ah... đừng thử. Ta đã thử nó rồi và chẳng giúp ích đâu.
(Cắt đến cảnh Doof đang mặc bộ đồ con nai, và bị trói trên xe)

Doofenshmirtz: X-Xin chào? Chắc ta đã đi nhầm địa chỉ rồi.
Candace: Mẹ Mẹ Mẹ Mẹ!!! Mẹ có biết Phineas và Ferb đang làm gì không?!!!


Candace và Linda: Chúng đang làm một cái kết hoành tráng cho bữa tiệc tối nay!

Candace Huh? Mẹ nói gì ạ?
Candace: Tình hình không bắt quả tang được.
Stacy: Ooh, không thể tin được.
Doofenshmirtz: Phụ nữ rất thích khi được thách đấu, và việc ta giỏi hơn họ.

Norm: Điều này không được lô-gíc lắm.
Doofenshmirtz: Chúng ta đang nói về phụ nữ, được chứ? Được rồi, bây giờ hãy nhớ rằng, đừng quên tỏ ra lạnh lùng nhé.
Norm: Tất nhiên rồi, thiết bị xử lý của tôi được lấy từ tủ lạnh mà.

Doofenshmirtz: Ngươi nói việc đó với ta để làm gì? Ta là người đã lắp nó vào mà.
Anh chàng với hình xăm: Này! Hình xăm của tôi biến mất rồi! Cuối cùng bây giờ tôi đã có thể làm kế toán rồi!
Norm: Mọi người nhỏ bé hơn bình thường khi tôi đang ở trên đây. Và mọi người nhỏ bé lại, vì tôi đang ở rất cao.
Chloe: (nói với Norm) Màn trình diễn của anh vượt xa hơn những gì em tưởng.
Norm: Tạm biệt Chloe. "Bị chia rẽ là một nỗi đau ngọt ngào."


Chloe: Đó là câu nói trong Romeo and Juliet, nên em sẽ nói "hãy ngủ ngon cho đến ngày mai."

Doofenshmirtz: Thấy chưa Norm, ngươi không cần cô ta, cô ta quá đổi biết điều.

Thông tin cơ sở

  • Hmm... those guys look familiar.jpg
    Nhân vật giống Dan và Swampy xuất hiện ngắn trong tập này.

Thông tin phát hành

Công chiếu toàn cầu

  • 17 tháng 8, 2013 (Disney Channel Bra-xin)
  • 19 tháng 9, 2013 (Disney XD Ba Lan)
  • 27 tháng 9, 2013 (Kênh Gia đình, Canada)
  • 30 tháng 9, 2013 (Disney Channel Nga)
  • 8 tháng 10, 2013 (Disney Channel Úc)
  • 16 tháng 10, 2013 (Disney XD Đức)
  • 17 tháng 11, 2013 (Disney Channel Mĩ Latinh)
  • 8 tháng 12, 2013 (Disney XD Mĩ Latinh)
  • 15 tháng 12, 2013 (Disney XD Tây Ban Nha)
  • 16 tháng 1, 2014 (Disney Channel Bồ Đào Nha)
  • 15 tháng 2, 2014 (Disney Channel Châu Á)
  • 16 tháng 2, 2014 (Disney Channel Hun-ga-ri)
  • 30 tháng 11, 2014 (RCTI In-đô-nê-xi-a)
  • 13 tháng 4, 2016 (Disney Channel Ba Lan)

Lỗi

Nối tiếp

Không.

Ám chỉ

Diễn viên

Những nhân vật không xuất hiện trong tập này.
Những nhân vật xuất hiện nhưng không có lời thoại trong tập này.

Cước chú

Kế trước
"Happy Birthday, Isabella"
"Love at First Byte" Tiếp theo
"One Good Turn"

Vòng quanh Wikia

Wiki ngẫu nhiên