Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt
Register
Advertisement
Bài hát
"Summer Belongs to You"
Phineas, Isabella, and Candace singing SBTY 1
Tam ca sĩ chính trên sàn
Bài hát bởi Phineas, Isabella, và Candace
Tuyển tập:
Phineas and Ferb Summer Belongs to You!
Phineas and Ferbulous:The Ultimate Album
Phát hành:
2 tháng 8, 2010
Thực hiện:
Sân sau nhà Flynn-Fletcher
Thể loại:
Pop rock
Độ dài:
3 : 41
Phineas, Isabella và Candace niên sử
Kế trước:
"I Believe We Can" (Phineas)
"Busted Dance" (Candace)
"City of Love" (Isabella)
Hiện tại:
Summer Belongs to You (bài hát)
Tiếp theo:
"Tree Related Wish" (Candace)
"Yellow Sidewalk" (Isabella)
"Alien Heart" (Phineas)
Đoạn nhạc
Phineas_and_Ferb_-_Summer_Belongs_to_You!_(HD)

Summer Belongs to You (Tạm dịch: Mùa Hè thuộc về Bạn) là một bài hát trong tập phim đặc biệt cùng tên "Phineas and Ferb Summer Belongs to You!", được thực hiện khi cả nhóm trở về nhà sau chuyến đi vòng quanh thế giới. Ca sĩ chính của bài hát là Phineas Flynn, Isabella Garcia-ShapiroCandace Flynn.

Bài hát được biểu diễn trên sân khấu trong tua diễn Disney's Phineas and Ferb: The Best LIVE Tour Ever!. Bài hát này cũng được xếp hạng 2 trong "Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown Hosted by Kelly Osbourne", chỉ đứng sau "Everything's Better with Perry"

Lời bài hát[]

Phiên bản gốc[]

Ghi chú[]

  • Các dòng màu xanh phát ra lớn hơn để ta có thể nghe Candace và Jeremy nói chuyện thay vì các câu nhạc có màu cam.

Phineas: It's been a long, long day
And there were moments when I doubted
Isabella: That we'd ever reach the point
Where we could laugh and sing about it
Phineas và Isabella: Now the sun is set on this,
Another extraordinary day
And when it comes around again
You know I'll say...

Tell me what'cha wanna do today
All we need is a place to start
If we have heart, we'll make it
'Cause we're not messing around
(We're not messing around)

Yes we can dream it, do it, build it, make it
I know we can really take it
To the limit before the sun goes down...

Phineas: As soon as you wake up you gotta make your move
Isabella: Don't miss the beat, just get into the groove
Phineas và Isabella: The sun is shining, there's a lot that you can do
(A lot that you can do)

There's a world of possibilities outside your door
Why settle for a little? You can get much more
Don't need an invitation, every day is new
Yes, it's true...

Summer belongs to you! (Summer belongs to you)
Summer belongs to you! (Summer belongs to you)
Summer belongs to everyone, so have some fun
There's nothing better to do
Summer belongs to you!

Candace: All right, I'm taking a verse.
Phineas: Be my guest!

Candace: I traveled halfway 'round the world
And almost turned and ran away
But you helped me get my courage back
So now I've got to say

That though I've often thought of you
As just a nuisance and a bother
Today I can't imagine
Having better little brothers!

And you've gotta believe in something
So today I believed in you
And you came through, we made it
I've never been so proud...
Phineas: Never been so proud...

Candace: I know at first it seemed implausible
But we accomplished the impossible
Now there's something that I've gotta say out loud...

Time is what you make of it, so take a chance
Phineas: That's it!
Candace: Life is full of music so you ought to dance
Phineas: She's got it!
Candace: The world's a stage and it is time for your debut
Phineas: By Jove, I think she's got it!

Candace: Don't waste a minute sitting on that chair
Phineas: Yeah!
Candace: The world is calling, so just get out there
Phineas: That's what I'm talking about!
Candace: You can see forever, so your dreams are all in view...
Phineas: Yes it's true...

Phineas, Isabella và Candace: Summer belongs to you! (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to everyone, so have some fun
There's nothing better to do

Jeremy: Hey, Candace!

Candace: Jeremy! You came back early!
Jeremy: Well, I missed my girlfriend.
Candace: Oooh! I like the sound of that!
Jeremy: Besides, you forgot something in France.
Candace: I did? What?
Jeremy: This.

  Phineas and Isabella: Summer belongs to you (Summer belongs to you)

Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to boys and girls all around the world
We wouldn't say it if it wasn't true
Summer belongs to you (Summer belongs to you)

Ferb: Baby, baby, baby, baby
Phineas và Isabella: Summer belongs to you! (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Whatever you want to do, you make the rules
You've got the tools to see it through
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Just remember that you can do it and when you're through
It will change your point of view,
Summer belongs to you!

Phiên bản Best LIVE Tour Ever![]

Candace: Phineas! Ferb! You did it! You're making summer last forever! You know what? You guys rock.
Phineas: Aww, thanks Candace. You rock too!

Phineas: It's been a long, long day and there were moments when I doubted.
Isabella: That'd we ever reach the point where we could laugh and sing about it.
Baljeet: Now the sun has set on this another extraordinary day.
Buford: And when it comes around again you know I'll say.

Tất cả: Tell me whatcha want to do today.
All we need is a place to start,
If we have heart, we'll make it
'Cause we're not messing around. (we're not messing around.)
Yes we can, dream it, do it, build it, make it.
I know we can really take it
To the limit, before the sun goes down.
Yes, it's true
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to everyone so have some fun,
There's nothing better to do
Summer belongs to you.

Candace: Now each and everyone came up with something to do today,
Jeremy: So I mashed them all together, so now I've got to say...
Candace: That though I've often thought of you
As just a nuisance and a bother
Today I can't imagine having better little brothers
And you gotta believe in something
So today I believed in you
And you came through, we made it
I've never been so proud.
Phineas: Never been so proud.
Candace: I know at first it seemed implausible,
But we accomplished the impossible
Now there's something that I got to say out loud!
Phineas: Yes, it's true

Tất cảl: Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to everyone, so have some fun
There's nothing better to do
Summer belongs to you. Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to boys and girls all around the world
We wouldn't say it if it wasn't true
Summer belongs to you

Ferb: Baby, baby, baby, baby
Tất cả: Summer belongs to you (Summer belongs to you)

Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Whatever you want to do, you make the rules
You got the tools to see it through
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Summer belongs to you (Summer belongs to you)
Just remember that you can do it and when you're through it
We'll change your point of view
Summer belongs to you!
Summer belongs to you!

Bản dịch[]

Thư viện ảnh[]

Thông tin cơ sở[]

Phineas_&_Ferb_Song_Demo_-"Summer_Belongs_to_You"_(guide_track)_*Reupload*
Danny JacobOlivia Olson thể hiện bản
hướng dẫn cho ca khúc
  • Đây là bài hát đầu tiên của loạt phim có độ dài ít nhất là ba phút, độ dài trung bình của một ca khúc thể loại pop.
  • Trong phiên bản nhạc nền của bài hát này (có ở đĩa đơn), mặc dù các dòng đối thoại của Candace và Jeremy đã bị tắt, bạn vẫn có thể nghe thấy Jeremy nói "Hey!" nếu cố gắng nghe kĩ.
  • "Thế giới là một sân khấu" ("The world's a stage") quen thuộc với "Tất cả thế giới là một sân khấu" ("All the world's a stage"), một sự tương đồng nổi tiếng từ As You Like It của Shakespeare.
  • Jove là 1 tên khác của vị thần Jupiter của La Mã hay tương đồng chính là vị thần Dớt (Zeus) của Hi Lạp. "Bởi Jove" là một lời nói không báng bổ, có thể so sánh với "trời ơi" hoặc "ôi golly."
  • "By Jove, I think she's got it!" cũng là dòng thoại từ vở nhạc kịch My Fair Lady.
  • Một phần nhỏ của ca khúc quen thuộc với khúc dạo đầu của "You Can't Stop the Beat" - một vở nhạc kịch Boardwaybộ phim tương thích - Hairspray.
  • Bài hát này là cho đến nay là dài nhất của Phineas and Ferb trong một tập phim.
  • Trong ca khúc cho thấy rằng mối quan hệ của Candace và Jeremy, mối quan hệ của Isabella và Phineas đã trở nên rõ ràng chặt chẽ hơn.
  • Trong phiên bản tiếng Trung/tiếng Đài Loan của bài hát, một đoạn nhỏ lời ca của Candace được thể hiện bởi Olivia Olson, diễn viên lồng tiếng cho Vanessa Doofenshmirtz.
  • Ngay trước khi bài hát bắt đầu, Irving đã xuất hiện nhỏ sau lưng Phineas. Jenny, Django, Coltrane và một cô bé bên lò sưởi tóc vàng chưa rõ tên.
  • Khi JennyStacy nhảy múa trong lúc Phineas và Isabella trên sân khấu để bắt đầu hát đoạn điệp khúc, tóc của Isabella là gần như hoàn toàn mất tích khi tấm màn chuyển sang màu đỏ.
  • Đây là một trong những khoảnh khắc hiếm hoi khi Candace đã thể hiện tình cảm của mình trực tiếp với Ferb. Cô đã vuốt bù xù tóc của cậu khi cô đang ca. (Cô cũng ôm cậu khi họ hát Come Home, PerryTechnology vs. Nature.)
  • Ferb và các nhân vật khác ngẫu nhiên xuất hiện và biến mất ở các nơi trong suốt bài hát.
  • Đoạn nhạc phim này xếp vị trí thứ 3 trong chương trình nhạc phim đếm ngược trên Đài phát thanh của Disney 2010.
  • Bài hát này là một ứng cử viên không thể thiếu trong cuộc bình chọn nhạc phim được yêu thích nhất của Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown 2 .

Lỗi[]

Nối tiếp[]

Ngoài lề[]

Thành viên ban nhạc[]

  • Phineas, Isabella và Candace - Hát chính
  • Ferb - Ghi-ta (bass) chính và hát bè
  • Buford - đánh trống và thổi kèn
  • Fireside Girls, Baljeet - thổi kèn và hát bè

Sáng tác[]

Mã BMI #11885888

Cước chú[]

Xem thêm[]

Kế trước:
"Follow the Sun"
Bài hát Tiếp theo:
"Doof 'N' Puss"
Kế trước:
"City of Love" (#5)
Đĩa đơn Phineas and Ferb Summer Belongs to You! Tiếp theo:
"Follow the Sun" (#7)
Kế trước:
"City of Love" (#34)
Phineas and Ferb-ulous: The Ultimate Album Tiếp theo:
"Follow the Sun" (#36)
Kế trước:
"There's a Platypus Controlling Me" (#3)
"Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown Hosted by Kelly Osbourne" Tiếp theo:
"Everything's Better with Perry" (#1)
Advertisement